熟練スタッフによるスケジュール管理体制の翻訳会社NTC

NTCネイティブチェック

翻訳サービスのご利用の流れ

NTCでは、経験豊富なプロジェクトマネージャーがお客様の要望に沿って、適切な翻訳者、チェック者を選定し、ご要望の納期に間に合う様に、調整・スケジュール管理を行っていきます。 弊社は社内翻訳のため、毎日、朝、昼、夕方の3回に渡り、翻訳の進捗状況を把握・コントロールしています。短納期(午前中依頼で当日の午後納品)でも問題なく、対応していきますので、 ご安心して、NTCネイティブチェックサービスをご活用ください。

無料見積依頼

お問い合わせ・お見積依頼

「お問い合わせ・お見積り依頼フォーム」よりお問い合わせください。お急ぎの場合は、原稿をメールに添付して直接、お送りください。(アドレス:ntchonyaku@trans-ntc.com)
目的、納期、納品形態なども合わせてご連絡頂けますと、見積のご回答もスムーズに進みます。

見積の報告

お見積りの報告

原稿を頂いた後、内容を確認し、不明点などがあった場合、弊社からメールまたは電話にて、ご連絡させて頂きます。営業日の15時までのお見積り依頼であれば、原稿の文量にもよりますが、基本的に2時間以内に、お見積りの結果をご報告いたします。

ネイティブチェックの依頼

ご依頼

お見積りを確認後、ご発注して頂ける様でしたら、メールにて、ご連絡ください。弊社から営業時間内であれば、直ぐに受付した旨、ご連絡差し上げます。

ネイティブチェックの開始

ネイティブチェック開始

専門のネイティブスピーカーを選定し、ネイティブチェック(冠詞の使い方、句読点、スペルミスの確認・修正及び、自然な英文へのリライト)を開始いたします。 英語・中国語・韓国語については、社内にて丁寧に実施いたします。

納品

納品

営業者は、お客様の要望に沿ったものになっているか確認後、メール等により、 お客様に納品いたします。

お客様の受入確認

お客様の受入確認

納品物がお客様のご依頼に沿ったものか、受け入れ確認を実施して頂きます。必要に応じて、訳文の検収も実施して頂きます。

アフターサービス

アフターサービス

納品物に対してのお客様からの問い合わせに対して、迅速に回答させて頂きます。 もし、納品物に、ご不明点やご不満点がございましたら、ご遠慮なくお気軽にお問い合わせ下さいませ。迅速に誠意を持って、対応させて頂きます。

請求書の送付

請求書の送付

納品後、請求書を郵送いたします。請求(料金をお支払い)後に、、納品物に対して、ご質問等が発生した場合であっても、 英語・中国語・韓国語につきましては、無償にて対応させて頂きます。なお、個人様及び個人企業様においては、先払いとなります。

世界をもっと身近に

ネイティブチェックサービスのお問合せ


お問い合わせ、お見積りのご依頼は無料です。
NTCへのネイティブチェックサービスのお問い合わせ・ご依頼は、 次のページのフォームに
必要事項をご記入いただき送信して頂くか、または、電話、メールにて、直接、お問合せ下さい。
ご不明点についても、お気軽にお問合せ下さい。


お問い合わせフォーム見積依頼無料トライアル

✉ ntchonyaku@trans-ntc.com
☎ 052-774-8922
営業時間:平日 8:30-17:30
メールは24時間受付致します。